Certificate of the Evacuee from Ukraine / "Посвідчення переміщеної особи з України"

This certificate informs those in Japan that the holder has left Ukraine due to the life-threatening situation in the country.
If any of the information is incorrect/misspelled, or if you want to change the photo, please see your nearest Regional Immigration Services Bureau. Please show this card together with your residence card (or similar form of personal identification) when applying for aid from local government bodies, opening a bank account, or other administrative procedures.
In accordance with Japanese law, foreign nationals are required to be able to present either their passport (for those with a "Temporary Visitor" visa) or their residence card (for those with a "Designated Activities" visa) upon request at any given time. Even with a Certificate of the Evacuee from Ukraine, please make sure that you have sufficient identification (passport or residence card) when you leave your residence.
Evacuees who switch to a Designated Activities (1 Year) status of residence will be issued a residence card, but this will not show their status as a Ukrainian evacuee.

Certificate of the Evacuee from Ukraine (Sample)

The Certificate of the Evacuee from Ukraine will be sent by post, using certified mail with delivery restricted to the addressee (Japanese: 本人限定受取郵便).
A delivery notice will be sent from the post office before the certificate itself is delivered. Please do not throw out this notice. If you have any questions or concerns, please consult with your guarantor or the Immigration Services Agency.

українська мова (in Ukrainian)

Міграційна служба вирішила видавати кожному "Посвідчення переміщеної особи з України".
"Посвідчення переміщеної особи з України" призначено для інформування громадян Японії про те, що ви приїхали в Японію з України, тому що ваше життя у небезпеці.
Якщо ви вважаєте, що на картці припущена помилка або фотографія не відповідає дійсності,зверніться до найближчого регіонального офісу міграційної служби.
Передбачається, що дане посвідчення слід пред'являти разом із карткою резидента або іншим документом, що засвідчує особу, при отриманні підтримки від місцевої влади, виконанні адміністративних процедур або при відкриття рахунків у фінансових установах тощо.
Крім того, згідно з японським законодавством, іноземні громадяни, які мають статус перебування "Короткий візит", зобов'язані мати при собі паспорт. Іноземні громадяни, які мають статус перебування "Особливі види діяльності", зобов'язані постійно мати при собі картку резидента, коли вони виходять на вулицю. Навіть якщо у вас є ця картка, будь ласка, продовжуйте носити з собою паспорт та картку резидента, коли виходите на вулицю.Переміщені особи з України, які змінять свій статус на "Особливі види діяльності (1 рік)", отримають посвідчення особи, яке називається "картка резидента". Однак у картці не зазначено, що вони є переміщені особи з України.Зверніть увагу, що це "Посвідчення переміщеної особи з України" надсилається вам за допомогою послуги "персоналізована пошта".
Перш ніж пошта прийде до вас додому, вам прийде через поштове відділення повідомлення, про надходження пошти з обмеженим одержувачем.
Ніколи не викидайте це повідомлення про надходження вам пошти.
Якщо ви не впевнені в одержанні пошти, або у вас виникнуть запитання зверніться до свого гаранта або до офісу міграційної служби.

How to receive "certified mail with delivery restricted to the addressee" / Як отримати відправлення з обмеженим одержувачем

  1. A delivery notice will be sent to your place of residence from the nearest post office.
  2. Please contact the post office listed on the notice to arrange for a delivery date/time.
  3. They will then deliver the certificate to your place of residence. The postal worker will physically hand the package over, which will require your signature.

українська мова (in Ukrainian)

  1. Поштове відділення доставить повідомлення про прибуття у будинок в якому ви проживаєте (у поштову скриньку)
  2. Ви звертаєтесь до поштового відділення, звідки отримали повідомлення та повідомляєте дату, коли ви хочете, щоб його доставили вам додому.
    (Ви можете зв'язатися особисто, а також хтось від вашого імені).
  3. Поштове відділення доставить посвідчення вам додому (кур'єр вручить посвідчення вам особисто, а потім вам потрібно буде поставити підпис про отримання посвідчення).
Top of page